ALGUNAS APPS QUE AYUDAN A TU SMARTPHONE COMO TRADUCTOR

ALGUNAS APPS QUE AYUDAN A TU SMARTPHONE COMO TRADUCTOR

Aún a sabiendas de sus limitaciones, como veremos al final de este artículo, determinadas apps de traducción pueden ser una herramienta útil a la hora de comunicarnos en otro idioma diferente al nuestro. En esta entrada, con información del diario El Mundo de Venezuela, analizaremos algunas de las más conocidas.


1. iTrasnlate

Esta app es una de las aplicaciones de traducción simultánea más populares y extendidas. Con ella podrás escribir una palabra u oración en pantalla para su traducción instantánea y además, en la versión de pago, incluye una interesante función de traducción verbal en tiempo real a través del micrófono del smartphone para obtener una traducción instantánea hasta en 16 idiomas distintos, incluido el español. Así como la posibilidad de enlazar dos teléfonos con la función Air Translate, para hablar con otra persona y traducir de forma simultánea la conversación.

Esta aplicación imprescindible también traduce texto de correos electrónicos o SMS, pero lamentablemente requiere estar conectados a Internet para acceder a la base de datos. Sin embargo, está considerada como una de las apps más completas en su clase con una velocidad de traducción en línea más que aceptable. Disponible en iOS y Android.

2. Word Lens
A diferencia de iTranslate, Word Lens es una app capaz de leer textos escritos utilizando la cámara del dispositivo móvil, para luego traducirlos en tiempo real. Conviene señalar que no se trata de una aplicación infalible, ya que presenta algunos errores de sintaxis al traducir frases completas. Sin embargo, puede resultar treméndamente útil para traducir palabras sueltas y sacarnos de más de un apuro lingüístico incluso cuando no se disponga de acceso a Internet, ya que no requiere conexión para ejecutar la base de datos. Disponible de forma gratuita en iOS y Android.

3. Speak and Translate
Al igual que iTranslate, esta app permite registrar lo que dice nuestro interlocutor a través del micrófono del dispositivo móvil, para luego grabar y traducir de forma instantánea cada frase hasta en 100 idiomas distintos. Señalar que con la versión gratuita la aplicación restringe sus funciones a un número determinado de traducciones y a un catálogo limitado de palabras almacenadas en los servidores de Microsoft.
En cambio, por unos cuatro euros puedes acceder a la versión de pago, beneficiándote de los servicios de traducción instantánea de frases completas de la app y los servicios de traducción de Google.

4. Skype Translator
Se trata de una interesantísima aplicación basada en la tecnología de reconocimiento de voz que promete la traducción en tiempo real a través del servicio de videoconferencias de Skype. Considerada como la respuesta de Microsoft al servicio de Air Translate, ofrece la posibilidad de hablar otro idioma durante una conversación en línea sin necesidad de aprenderlo.Basta con iniciar una llamada o videollamada en Skype, activar la función de traducción en tiempo real según el idioma de tu interlocutor y empezar la conversación sin mayor problema. Lo que dice la otra persona se traducirá al instante a tu idioma mediante una voz de audio, con la opción de traducir y enviar mensajes instantáneos en más de 40 idiomas.
5. SayHi TranslatePara terminar con este repaso a las aplicaciones de traducción simultánea destacar la aplicación SayHi Translate, disponible en iOS y Android, con la que podrás lidiar con idiomas que no conoces en tus viajes alrededor del mundo. Se trata de una aplicación bastante completa con la que podrás traducir cualquier texto o frase en más de 100 idiomas diferentes, tanto de forma escrita como verbal. Al igual que el resto de aplicaciones que hemos visto anteriormente, ofrece una velocidad de traducción simultánea bastante aceptable que garantiza mantener una conversación más o menos fluida con nuestro interlocutor. En la versión gratuita disponemos de un número limitado de idiomas que podremos ampliar hasta 100, incluido dialectos, pasando a la versión Premium.
En cualquier caso, al tratar de apps de traducción no debemos de olvidar sus limitaciones, que no son pocas. Hace unos meses publicabamos una entrada  en la que comentábamos un artículo del periodista británico Kevin Rawlinson para “BBC News”. En “Lost in trnslation: do interpreter apps worK?” , Rawlinson concluye que pese a lo lucrativo del negocio (según un reportaje del periódico “The Economist” que él mismo cita, el sector de la interpretación de idiomas genera unas ventas anuales en torno a los 37.000 millones de dólares), su experiencia le sugiere que aún queda lejos un traductor automático realmente potente.
En este sentido, y citando a un especialista en comunicación online como el profesor de la Universidad de Deusto Joseba Abaitua, comunicarse con alguien por medio de un Smartphone en lugar de cara a cara siempre va a ser un asunto complicado. Pero, añade, las apps serán más eficaces a medida que la gente se acostumbre a su uso. “Tienes que saber que estás hablando con un reconocedor de voz, una máquina”. Así, el profesor Abaitua añade en su entrevista con Rawlinson que aunque “la máquina puede comenzar entendiéndote bastante bien y, si tus frases son cortas y bien vocalizadas, el sistema de traducción puede hacer un buen trabajo”, cuando entran en juego las expresiones coloquiales, “todo el sistema se viene abajo”.
Además, los traductores online tienen que mejorar mucho en el reconocimiento de los distintos acentos y formas de hablar de la gente. Por último, Rawlinson nos recuerda que estos traductores basados en los Smartphone también tienen importantes limitaciones técnicas, como su dependencia del acceso a Internet y la duración de la batería del móvil. Vamos, que prometen más de lo que realmente pueden ofrecer, lo que no deja de ser una buena noticia para traductores e intérpretes.

Social Share

Related Posts

Leave a reply

Facebook IconG+