Tagged: "traductor ingles"

DÍA INTENACIONAL DE LA TRADUCCIÓN 2018. LA TRADUCCIÓN: DIFUNDIENDO EL PATRIMONIO CULTURAL EN ÉPOCA DE CAMBIOS
Sep 25 2018

DÍA INTENACIONAL DE LA TRADUCCIÓN ...

Como recuerda la  Federación Internacional de Traductores (FIT), el 24 de mayo del pasado año la Asamblea General de las Naciones Unidas establecía con la  Resolución A/RES/71/288 el día 30 de Septiembre como el Día ...

Continue Reading
TRADUCTORES: LOS FANTASMAS DEL MUNDO EDITORAL
Jul 26 2018

TRADUCTORES: LOS FANTASMAS DEL MUNDO ...

No es la primera vez que desde esta web reproducimos noticias que reivindican la figura oculta del traductor en el mundo editorial. Hoy le toca a un artículo de Paula Corroto “Los personajes invisibles de ...

Continue Reading
TRADUCIR DESDE EL FEMINISMO
Mar 08 2018

TRADUCIR DESDE EL FEMINISMO

Hoy, 8 de marzo, celebrando como estamos el Día Internacional de la Mujer con una huelga feminista de gran éxito y repercusión en esta adormecida sociedad, con las calles de nuestras ciudades bullendo con multitudinarias ...

Continue Reading
Salvador Peña Martín y Malika Embarek obtienen los Premios Nacionales de Traducción 2017
Dic 20 2017

Salvador Peña Martín y Malika ...

El Ministerio de Educación, Cultura y Deporte ha premiado este 2017 a Salvador Peña Martín con Premio Nacional a la Mejor Traducción por la traducción de las Mil y una noches y a Malika Embarek ...

Continue Reading
TRADUCCIÓN Y DIVERSIDAD, DÍA INTERNACIONAL DE LA TRADUCCIÓN 2017
Sep 28 2017

TRADUCCIÓN Y DIVERSIDAD, DÍA INTERNACIONAL ...

Resumimos a continuación la Nota de Prensa emitida por la Federación Internacional de Traductores con motivo de la celebración este próximo 30 de septiembre del Día Internacional de la Traducción 2017 bajo el lema «Traducción ...

Continue Reading
LOS TRADUCTORES E INTÉRPRETES DENUNCIAN LA PRECARIEDAD DE LOS SERVICIOS DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EN SEDE JUDICIAL
Jul 20 2017

LOS TRADUCTORES E INTÉRPRETES DENUNCIAN ...

La Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Jurados y Judiciales (APTIJ) viene denunciando desde hace años la precariedad de los servicios de traducción e interpretación en sede judicial. Nosotros por nuestra parte en un ya ...

Continue Reading
Ana María Bejarano obtiene el Premio Nacional a la Mejor Traducción 2016
May 18 2017

Ana María Bejarano obtiene el ...

«En noviembre de 2016 Ana María Bejarano recibe el Premio Nacional a la Mejor Traducción por la traducción del hebreo al castellano de la obra de David Grossman Gran Cabaret, cuyo título en hebreo es ...

Continue Reading
LOS TRADUCTORES AUDIOVISUALES DENUNCIAN LA CALIDAD DE LOS SUBTITULOS DE DETERMINADAS SERIES DE TELEVISIÓN
Mar 23 2017

LOS TRADUCTORES AUDIOVISUALES DENUNCIAN LA ...

El pasado mes de febrero aparecía una noticia en el Diario.es en el que los traductores audiovisuales denunciaban el fraude de determinadas cadenas de televisión que han utilizado subtítulos traducidos por aficionados en determinadas series. ...

Continue Reading
CORTAZAR Y POE: UNA TRADUCCIÓN DE AVENTURA
Mar 09 2017

CORTAZAR Y POE: UNA TRADUCCIÓN ...

Leíamos hace ya un tiempo en el periódico El País un artículo de Julio Tallón en el que se conmemoraba el sesenta aniversario de la publicación en español de las obras en prosa de Edgar ...

Continue Reading
RAMÓN BUENAVENTURA, PREMIO NACIONAL A LA OBRA DE UN TRADUCTOR 2016
Nov 18 2016

RAMÓN BUENAVENTURA, PREMIO NACIONAL A ...

Ramón Buenaventura ha recibido el Premio Nacional a la Obra de un Traductor correspondiente a 2016. Según la nota de prensa publicada por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte Ramón Buenaventura Sánchez Paños (Tánger ...

Continue Reading

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies
Facebook IconG+