Tagged: "traductor jurado ingles"

LOS IDIOMAS MÁS DIFÍCILES O MÁS FÁCILES DE APRENDER
May 15 2015

LOS IDIOMAS MÁS DIFÍCILES O ...

LOS IDIOMAS MÁS DIFÍCILES O MÁS FÁCILES DE APRENDER ¿Cuáles son los idiomas más difíciles de aprender?¿Y los más fáciles? Son estas dos de esas cuestiones que destacan por su subjetividad. Evidentemente, pensará el lector ...

Continue Reading
TRADUCIDA AL ARABE LA NOVELA “LA CUARENTENA” DE JUAN GOYTISOLO, ÚLTIMO PREMIO CERVANTES
Abr 30 2015

TRADUCIDA AL ARABE LA NOVELA ...

La traductora egipcia Abir Abdelhafez presentó el pasado mes de febrero en un acto en el Instituto Cervantes de El Cairo, la traducción al árabe de la obra “La Cuarentena”, del reciente ganador del Premio ...

Continue Reading
IDIOMAS EN PELIGRO DE EXTINCIÓN
Abr 20 2015

IDIOMAS EN PELIGRO DE EXTINCIÓN

Hace unos días leía un par de artículos publicados, casualmente, en dos diarios mexicanos. Ambos trataban de las lenguas en peligro de extinción, algo que probablemente en este país Norteamericano sea un grave problema a ...

Continue Reading
TRADUCIR LORCA AL INGLÉS: “TAKE THIS WALTZ”
Abr 09 2015

TRADUCIR LORCA AL INGLÉS: “TAKE ...

Siempre pensé que traducir un poema a otra lengua era una tarea muy complicada. Hacer de ello una obra de arte solamente está en manos de unos pocos genios. Este es el caso de “El ...

Continue Reading
EL JUDEOESPAÑOL O LADINO, EL IDIOMA DE LOS JUDÍOS SEFARDÍES
Mar 24 2015

EL JUDEOESPAÑOL O LADINO, EL ...

Ven kerida, ven amada, Ven al bodre de la mar. Ven te kontare mis males, Ke te metas a yorar Hace ya unos años escuchaba en la bella voz de la cantante sefardita Yasmin Levy ...

Continue Reading
TRADUCIR UNA OBRA UNIVERSAL: TRADUCCIONES DEL QUIJOTE
Feb 20 2015

TRADUCIR UNA OBRA UNIVERSAL: TRADUCCIONES ...

“Mancha ki ek jagah mein…”. Así comienza “El Quijote” en hindi, recientemente traducido a esta lengua por la académica india Vibha Maurya. Tras diez años de ardua labor, la obra universal de Miguel de Cervantes ...

Continue Reading
HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN: LA ANTIGUA ESCUELA DE TRADUCTORES DE TOLEDO
Feb 06 2015

HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN: LA ...

Es bien conocido que durante la Edad Media, la ciencia europea se limitaba casi exclusivamente a asuntos filosóficos. Existían algunas traducciones de los tratados de Aristóteles, de Platón y poco más. Los árabes, en contraposición, ...

Continue Reading
GOOGLE AJUSTA SU TRADUCTOR Y RETIRA TRADUCCIONES HOMÓFOBAS DE LA PALABRA GAY
Ene 30 2015

GOOGLE AJUSTA SU TRADUCTOR Y ...

Imagina que estás aprendiendo inglés y que te enseñan insultos repudiables en vez de palabras neutras para “gay”. El Traductor de Google – usado por más de 500 millones de personas todos los meses – ...

Continue Reading
ALGUNAS PALABRAS IMPOSIBLES DE TRADUCIR (II)
Ene 21 2015

ALGUNAS PALABRAS IMPOSIBLES DE TRADUCIR ...

Continuamos con el repaso a algunas de las palabras recogidas en el libro Lost in Translation de la diseñadora británica Ella Sanders y que resultan muy difíciles o imposibles de traducir a otros idiomas: 1. ...

Continue Reading
CAMBIOS LEGISLATIVOS SOBRE LA TRADUCCIÓN JURADA (II)
Dic 12 2014

CAMBIOS LEGISLATIVOS SOBRE LA TRADUCCIÓN ...

Vamos ahora a comentar cómo afectan los cambios normativos introcducidos por la Orden AEC/2125/2014 en la actividad de los traductores jurados actuales. A los Traductores-Intérpretes Jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de ...

Continue Reading
Facebook IconG+