Tagged: "Traductores en Almería. Traductores jurados en Almería"

MARIANO ANTOLÍN RATO, PREMIO NACIONAL A LA OBRA DE UN TRADUCTOR 2014
Feb 13 2015

MARIANO ANTOLÍN RATO, PREMIO NACIONAL ...

Mariano Antolín Rato es novelista, ensayista, traductor y colaborador de prensa. Este pasado noviembre ha sido galardonado con Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2014 por el Ministerio de Cultura »por toda una ...

Continue Reading
HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN: LA ANTIGUA ESCUELA DE TRADUCTORES DE TOLEDO
Feb 06 2015

HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN: LA ...

Es bien conocido que durante la Edad Media, la ciencia europea se limitaba casi exclusivamente a asuntos filosóficos. Existían algunas traducciones de los tratados de Aristóteles, de Platón y poco más. Los árabes, en contraposición, ...

Continue Reading
ALGUNAS PALABRAS IMPOSIBLES DE TRADUCIR (I)
Ene 14 2015

ALGUNAS PALABRAS IMPOSIBLES DE TRADUCIR ...

La gran mayoria de los idiomas tienen palabras idóneas para expresar y transmitir emociones o ideas que resultan muy difíciles o imposibles de traducir a otras lenguas. Ella Frances Sanders, diseñadora británica, ha recogido esta ...

Continue Reading
CAMBIOS LEGISLATIVOS SOBRE TRADUCCIÓN JURADA
Dic 03 2014

CAMBIOS LEGISLATIVOS SOBRE TRADUCCIÓN JURADA

Recientemente se ha publicado en el BOE la Orden AEC/2125/2014, de 6 de noviembre, por la que se dictan normas sobre los exámenes para la obtención del título de Traductor-Intérprete Jurado y que también modifica ...

Continue Reading
¿LA FALTA DE INTÉRPRETES CUALIFICADOS VULNERA LAS GARANTÍAS PROCESALES?
Nov 24 2014

¿LA FALTA DE INTÉRPRETES CUALIFICADOS ...

Juicio nulo por vulneración de derechos fundamentales. El deficiente servicio de traducción e interpretación dispuesto por la Comunidad de Madrid obligó a la Audiencia Provincial a anular un proceso por violencia machista celebrado en Getafe ...

Continue Reading
LOS IDIOMAS QUE MAS DEMANDAN LAS EMPRESAS
Nov 19 2014

LOS IDIOMAS QUE MAS DEMANDAN ...

  ¿Qué idiomas buscarán las empresas en 2015? Sin duda, en una economía cada día más globalizada, en la que las marcas buscan la apertura de nuevos mercados, los candidatos con el dominio de uno ...

Continue Reading
LA BIBLIA DEL OSO: LA BIBLIA TRADUCIDA AL ESPAÑOL POR CASIODORO DE REINA EN EL SIGLO XVI
Oct 23 2014

LA BIBLIA DEL OSO: LA ...

A finales del pasado mes de julio, el escritor y académico Antonio Muñoz Molina publicaba un interesante artículo en Babelia, el conocido suplemento cultural del diario El País, sobre una obra maestra escondida de la ...

Continue Reading
Ministerio de Cultura de Perú inauguró VII Curso de Traductores e Intérpretes de Lenguas índigenas
Sep 22 2014

Ministerio de Cultura de Perú ...

El Ministerio de Cultura de Perú inauguró este mes de septiembre el VII Curso de Traductores e Intérpretes de Lenguas Indígenas, con la participación de 36 hablantes de lenguas originarias provenientes de 11 regiones del ...

Continue Reading
El dilema inglés de sólo hablar inglés
Sep 09 2014

El dilema inglés de sólo ...

Los ingleses están preocupados por sólo hablar inglés. En el comienzo de un nuevo año lectivo esta semana las escuelas primarias empezaron a impartir de forma obligatoria la enseñanza de idiomas extranjeros por primera vez. ...

Continue Reading
Jul 22 2014

EL PRÓXIMO DICCIONARIO DE LA ...

Porque, como afirma el académico de la Real Academia Española (RAE), Salvador Gutiérrez Ordóñez, «la lengua está en el centro de la ciencia, de la cultura, de la vida», la institución publicará el próximo mes ...

Continue Reading

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies
Facebook IconG+