Mariano Antolín Rato es novelista, ensayista, traductor y colaborador de prensa. Este pasado noviembre ha sido galardonado con Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2014 por el Ministerio de Cultura »por toda una ...
Continue Reading →Mariano Antolín Rato es novelista, ensayista, traductor y colaborador de prensa. Este pasado noviembre ha sido galardonado con Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2014 por el Ministerio de Cultura »por toda una ...
Continue Reading →Es bien conocido que durante la Edad Media, la ciencia europea se limitaba casi exclusivamente a asuntos filosóficos. Existían algunas traducciones de los tratados de Aristóteles, de Platón y poco más. Los árabes, en contraposición, ...
Continue Reading →La gran mayoria de los idiomas tienen palabras idóneas para expresar y transmitir emociones o ideas que resultan muy difíciles o imposibles de traducir a otras lenguas. Ella Frances Sanders, diseñadora británica, ha recogido esta ...
Continue Reading →Recientemente se ha publicado en el BOE la Orden AEC/2125/2014, de 6 de noviembre, por la que se dictan normas sobre los exámenes para la obtención del título de Traductor-Intérprete Jurado y que también modifica ...
Continue Reading →Juicio nulo por vulneración de derechos fundamentales. El deficiente servicio de traducción e interpretación dispuesto por la Comunidad de Madrid obligó a la Audiencia Provincial a anular un proceso por violencia machista celebrado en Getafe ...
Continue Reading →¿Qué idiomas buscarán las empresas en 2015? Sin duda, en una economía cada día más globalizada, en la que las marcas buscan la apertura de nuevos mercados, los candidatos con el dominio de uno ...
Continue Reading →A finales del pasado mes de julio, el escritor y académico Antonio Muñoz Molina publicaba un interesante artículo en Babelia, el conocido suplemento cultural del diario El País, sobre una obra maestra escondida de la ...
Continue Reading →El Ministerio de Cultura de Perú inauguró este mes de septiembre el VII Curso de Traductores e Intérpretes de Lenguas Indígenas, con la participación de 36 hablantes de lenguas originarias provenientes de 11 regiones del ...
Continue Reading →Los ingleses están preocupados por sólo hablar inglés. En el comienzo de un nuevo año lectivo esta semana las escuelas primarias empezaron a impartir de forma obligatoria la enseñanza de idiomas extranjeros por primera vez. ...
Continue Reading →Porque, como afirma el académico de la Real Academia Española (RAE), Salvador Gutiérrez Ordóñez, «la lengua está en el centro de la ciencia, de la cultura, de la vida», la institución publicará el próximo mes ...
Continue Reading →
Comentarios recientes